把握新大众文艺国际传播中的
多重辩证关系
阳奎兴

在互联网与人工智能技术深度融合的时代背景下,新大众文艺越来越成为讲好中国故事、促进文明交流互鉴的重要载体。新大众文艺天生具有互联网特质,其传播载体具备多样性和创新性。讲好中国故事,最终要落到“怎么讲”的实践层面。创新新大众文艺的传播载体,需要把握好艺术传播与传播艺术、“我们”叙事与“你我”叙事、“走出去”与“走进去”、“造船出海”与“借船出海”的辩证关系,让中国故事通过多样化的载体实现跨文化、跨地域传播,真正让国际受众听得懂、能接受、愿认同。
把握艺术传播与传播艺术的关系。艺术传播是指艺术本身的各种形式,如文学、美术、电影、戏剧、音乐等,通过各种方式进行传播继而对受众产生影响。传播艺术是方法论上的创新,以艺术思维赋能国际传播,将艺术融入传播的全过程,可有效提升受众的接受度和美誉度。新大众文艺要将艺术传播与传播艺术深度融合,既注重文艺作品的艺术品质,以优质的艺术创作打动国际受众,又注重传播方式的艺术化创新,将人文与科技、中华文明与西方文明、艺术与生活相结合,让中国故事的传播更具感染力与渗透力。
把握“我们”叙事与“你我”叙事的关系。“我们”叙事是多元的,秉持着各美其美、美人之美、美美与共的理念,契合全人类共同价值,是新大众文艺传播中国故事的必然选择。“你我”叙事以“你与我”的二元视角展开,在交流的同时也面临竞争,在国际市场上,艺术也需要竞争,没有竞争就没有生命力。在当今时代背景下,新大众文艺需要“你我”叙事,但更需要“我们”叙事。芭蕾舞、管弦乐、油画等传统艺术形式,以及近年来流行的说唱、街舞等新兴文艺形式虽然都是从国外发源和兴起,但契合了大众对“美”的共同追求,所以能迅速融入中国本土文化,这就是“我们”叙事能够产生强大生命力的秘诀。因此,新大众文艺要敢于打破“作者——受众”的传统二元传播结构,构建“共创、共演、共鸣”的社交式传播格局,引发广大受众的情感共鸣,进而实现价值认同,避免生硬的说教和简单的宣传,让以中国精神为内核的文艺作品能够适配全球受众的口味。
把握“走出去”与“走进去”的关系。“走出去”是传播过程,是将中国文艺作品推向世界的“地理抵达”;“走进去”是传播目标,是让中国文艺作品真正融入国际主流传播圈,形成“心理抵达”。新大众文艺依托各类移动互联网平台,比如社交媒体平台及其算法推荐加持,更容易形成“爆款”,让“走出去”变得越来越简单。但“走出去”不等于“走进去”。同时,作品一些是通过照搬照抄来实现批量复制的结果,一些作品以低俗恶搞来迅速积攒流量,容易因算法“一时爆火”,也会因算法而被“打入黑牢”,不利于中外文化交流的长期健康发展。因此,新大众文艺要真正做到“走进去”,还需要在内容形式、作品质量、思想深度上不断创新和探索,推出更多贴近国际主流审美、契合全人类共同价值的高质量优秀作品,让国际受众从心理上认同中国故事、接受中国文化。
把握“造船出海”与“借船出海”的关系。“造船出海”是新大众文艺的自主传播,通过打造自有文艺品牌、搭建国际传播平台等方式,掌握文艺传播的主动权,实现中国文艺的自我表达。“借船出海”是新大众文艺的借力传播,利用西方已经成熟的、具有国际影响力的艺术盛会、展赛平台与传播渠道,艺术家与文艺作品主动参与其中,让中国故事借助国际平台实现更广泛的传播。用新大众文艺讲好中国故事,要将“造船出海”与“借船出海”结合起来,既打造具有中国特色的国际文艺传播平台,夯实自主传播的根基,又要积极融入国际文艺传播体系,借助国际平台的影响力让中国故事走向世界,实现传播渠道的多元化与传播效能的最大化。比如,这几年在国内大受欢迎的电视剧《人世间》《山海情》,电影《哪吒之魔童闹海》,单机游戏《黑神话:悟空》等,通过海外平台发行后同样获得全球追捧,证明了“中国造”文化产品只要质量过硬,便能够借助国际平台融入全球体系。
在互联网条件下,特别是随着人工智能技术的快速迭代和广泛运用,新大众文艺的传播载体越来越丰富,在此过程中,把握好上述几方面的辩证关系,能够让文艺工作者更好地站稳立场方向、理清创作思路、把握传播规律,让文艺成为沟通中国与世界的重要桥梁,塑造更多为世界所认知、认可、认同的中华文化形象,展现可信、可爱、可敬的中国形象,为中华文明的国际传播注入新的活力。
作者系重庆市文联党组书记、副主席。本文系中国文学艺术基金会中国文学艺术发展专项基金资助项目、中国文联理论研究部级课题《新时代全面深化改革背景下文联工作高质量发展的路径与机制研究》成果
(作者:阳奎兴)
